● |
電話をかける
|
|
|
「もしもし、インターナショナル・ソフトウエアですか」
|
 |
|
Hello, is it International Software? |
|
|
「ジェ−ムス法律事務所の山田と申します」
|
 |
|
My name is Yamada from James Barrister and Solicitor.
|
|
|
「さきほどパーカーさんから電話をいただいた山田です」
|
 |
|
My name is Yamada who received the telephone call from Mr.(Ms.)Parker just
a few minutes ago. |
|
|
「パーカーさんをお願いします」
|
 |
|
May I speak to Mr.(Ms.)Parker, please?
I would like to speak Mr.(Ms.)Parker, please. |
|
|
「パ−カーさんはいらっしゃいますか」
|
 |
|
Is Mr.(Ms.)Parker in his/her desk?
Is Mr.(Ms.)Parker in the office?
|
|
|
「内線12番をお願いします」
|
 |
|
Could I please have extension 12?
Please connect extension #12? |
|
|
「営業部をお願いします」
|
 |
|
Please connect the Sales Section.
Could you please transfer to the Sales Division? |
|
|
「パーカーさんにジェ−ムスさんからの伝言をお伝えしたいのですが」
|
 |
|
I would like to convey a message to Mr.(Ms.)Parker from Mr. James.
I would like to tell the message from Mr.James to Mr.(Ms.)Parker.
|
|
|
「山田から電話があったとお伝えください」
|
 |
|
Please tell him /her that Ms.Yamada phoned.
|
|
|
「こちらに電話を頂きたいとお伝えください」
|
 |
|
Would you please tell him/her to call me back? |
|
|
「3時過ぎに電話をいただきたいとお伝えください」
|
 |
|
Would you please tell him/her to call me after 3o'clock?
Could you please ask him/her to phone me after 3o'clock? |
|
|
「私の電話番号は666-6666です」
|
 |
|
My telephone number is 666-6666.
|
|
|
「山田です。スペルはYAMADAです」
|
 |
|
My name is Yamada,spelled YAMADA,Y for york, A for able, M for mike, A for
able, D for dog,and A for able.
|
|
|
「大至急パーカーさんに連絡を取りたいのですが、携帯電話の番号を教えてもらえませんか?」
|
 |
|
I need to call Mr.(Ms.)Parker urgently. Would you please give me his/her mobile number?
I would like to contact Mr.(Ms.)Parker urgently. Could you please give me his/her emergency number?
|
|
|
|
|
|